※2017年1月28日重啟更新。
※2013年10月5日建立及新增粉絲專頁資訊。
我的自我介紹請下收↓
腐の月へようこそ!
大家好--我是冬夜 月,
這是自取的日文名字,寫成平假名的話大概就是ふゆよる つき。
基本上要怎麼稱呼我都行啦,我不是很在乎這個,
而我在每個論壇或網站使用的暱稱幾乎都是以這個名字為主。
從小學五年級開始學習日文,目前已經通過日本語能力試驗最高級N1:
偶爾會翻譯一些東西、畫些圖、寫些文等等的……
更新頻率及更新內容都非常自我中心,
希望各位能多多包涵。
看過的動畫漫畫和喜歡過的CP實在是數也數不清,
況且又很容易花心或三分鐘熱度……
現今在追或是熱度還沒退的ACGN有:
神奇寶貝特別篇、MAGI、夏日大作戰、Ben10系列、排球少年!!、飆速宅男、義呆利、刀劍亂舞、合奏明星(簡稱ES)、阿松、Undertale、我的英雄學院、路人超能100。
另外就是我有在追的台灣輕小說:特殊傳說、兔俠、因與聿案簿錄、妖怪學園的劣等生、妖怪公館的新房客及蝠星東來。
而CP則是--
神奇寶貝(包括特別篇和遊戲):本命銀金,綠赤、大吾路比、帕戴、ヒュウキョウ,還有全部的勁敵×主人公♂都大愛。
MAGI:阿拉丁總受。
夏日大作戰:佳健、佐健。
義呆利:獨伊、波立、典芬、菊灣、西羅馬。
Ben10:凱班、戮班,總之就是小班受。
排球少年!!:月山、影忠、大菅、東西、烏武、研日、灰夜久。
飆速宅男:今鳴、東卷、青手。
刀劍亂舞:骨鯰、物鯰、三日鶴。
ES:鐵日、裕忍、泉真、凜緒、零晃、弓桃、涉友、薰奏……涉獵範圍很廣。
阿松:一十四、椴十四。
UT:Sans×Papyrus、Undyne×Alphys、Nice cream×Burger Pants
MHA:轟出、勝出。
路人超能100:輝茂、律茂、靈茂。
基本上我很雷逆CP,
請大家千萬不要故意去踩我的地雷。
目前全力支持日本男性聲優齊藤壯馬!!!
已經是無法挽救的迷妹狀態←
還為了壯馬開設了一個FB粉絲專頁
日本聲優除了本命齊藤壯馬,其他喜歡的聲優大概就是石川界人、村瀬步、增田俊樹、山下大輝、代永翼、森嶋秀太、福島潤、石原夏織以及鈴村健一等等……若手莫名地多(笑)
另外也大推台灣中配:何志威、蔣鐵城、李景唐、林谷珍、錢欣郁、汪世瑋、梁興昌、雷碧文、鍾少庭、謝佼娟、邱梅君、林沛苓、楊凱凱……etc
因為之前相簿空間不足的緣故,
會需要從其他相簿空間外連圖片,
如果圖片顯示有任何問題請務必告訴我哦!
我將翻譯文章的文章分類小小整理了一下,
把不同ACG作品的文章分開來也比較清楚一點,
如果翻譯文章沒有超過三篇的話就會被歸在「其他翻譯」的類別裡面哦。
粉絲專頁點我就可以直接進入:))
或者是在FB搜尋「冬夜月漢化」也可以。
雖然我還不是很熟悉它的運作方式,
但還是請各位多多指教,隨手按個讚吧,
以後有新的翻譯作品會將資訊放上去的,
也是一個瞭解我動態的好管道哦。
另外有些比較短篇小品的翻譯會放在上面,
要關注粉絲專頁才可以在第一時間看到哦
比較長篇一點的才會放在這裡。
為了遵守智慧財產權,
沒有得到原作者轉載許可的翻譯漫畫會逐一開始鎖碼,
單純作為語言學習交流之用途,
如有需要請至置頂文章索取密碼,
過一段時間以後可能會設為隱藏停止開放閱覽。
而不管有沒有獲得原作者的轉載許可,
目前翻譯漫畫一律不開放轉載,
請大家多多配合。
如果有人肯支持我的作品的話我會非常高興的,
也希望大家能踴躍的在我的網誌留言,如果不是太晚留的話通常當天就會回,
而翻譯漫畫的部分也希望大家能留下感言,
如果迴響熱烈的話我也會帶話給原作者知道,
抑或者是你有任何想對繪師說的話也可以拜託我轉達哦:))
不管是否留言,我都感謝各位願意點進我的網誌!