大家好,這裡是考完段考如沐春風的月。

雖說是考完段考了但寒假還是得讀書啊……

開學又要模擬考了而且會考也近了……

這次是みずさん新的銀金作品!

不過與其說是銀金不如說像銀金銀吧,

但CP意味感覺好像也沒有那麼重,

不過城都組這種暖暖的感覺真的很棒!

另外我還是把「シル公」翻成阿銀了……

感覺好差啊--日文的變化太多了中文根本就跟不上--

明明是阿金對阿銀的愛稱卻無法完整詮釋的感覺真的超揪心--

雖說我覺得翻成「老銀」也是個辦法,

但跟這篇漫畫的氣氛根本就搭不上啊!

※此為月的個人翻譯作品,同時也為了尊重原作者等等因素,目前翻譯漫畫並不開放轉載,但很歡迎各位將這篇文章分享出去。

※月只負責翻譯,並不是原作者,大家也要支持原作者哦!

※此篇發表已經過圖片原作者同意,因此並無侵犯到原作者的權益。

※若有翻譯錯誤請提出,我會斟酌修改。

※若有任何問題或建議都可以留言告訴我哦!

※此漫畫為腐向,含有BL的相關表現,配對為神奇寶貝特別篇的 阿銀×阿金 (Silver×Gold),請慎入。

原作者:みず

原圖來源:

手機用連結請點我

 

 

undefined

undefined

undefined

非常感謝您的點閱!

創作者介紹

腐の月

冬夜月 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()